-
1 consero
I cōn-sero, sēvī, situm (реже satum Tert, Sol), ere1) обсеменять, засевать (agros Cato, C etc.; arva frumento QC); оплодотворять ( muliebria arva Lcr)c. lumine Lcr — заливать светом, озарятьnemora manu consĭta QC — рощи, посаженные рукой (человека)II cōn-sero, seruī, sertum, ere1) соединять, сплетатьlorīca conserta hamis V — броня, сплетённая из колец, т. е. кольчугаc. scuta super capita QC — сомкнуть щиты над головамиpellis aĕnis squamis auro conserta V — шкура, украшенная медными чешуйками и укреплённая золотыми (пряжками)nocti c. diem O — сближать день с ночью, т. е. превращать ночь в деньsermonem c. QC — завязывать разговорc. manus cum aliquo C, L (inter se Sl, L), тж. c. dextras St — вступить в рукопашный бой (единоборство) с кем-л.c. pugnam (proelium) Pl, L, QC, V etc. — завязать сражениеconserta navis L — корабль, взятый или принявший на абордаж, т. е. вступивший в бой, но2) сшивать ( avium plumas in usum vestis Sen); застёгивать ( sagum fibulā T)3) юр.ex (in) jure manum c. LXIIT ap. AG, Enn, C — начать тяжбу о владении ( с обряда символического наложения рук на спорный предмет) -
2 corium
ī n. (греч.)1) кожа, тж. шкура (bovis T; pecudum ferarumque coria Mela)periit meum c. Pl — я пропалalicui c. concīdere шутл. Pl — отколотить кого-л.ludere suo corio M (но: de alieno corio Ap) — рисковать своей (чужой) шкурой2) кожаный ремень, бич Pl3) кора, оболочка, скорлупа или кожица (mali granati Scr; castaneae PM; pomi Aug)4) верхний слой (summum c. laterum Vtr; c. arenae Vtr)c. caespitum PM — слой дёрна, дернистый покров -
3 cutis
is f.1) кожаaliquem intus et in cute novisse погов. Pers — знать кого-л. насквозь2) шкура ( cervorum PM); выделанная кожа M4) наружный вид, внешность ( elocutionis Q) -
4 deripio
dē-ripio, ripuī, reptum, ere [ rapio ]1) срывать, отрывать (velamina deumeris O; ferrum a latere T); вырывать, выхватывать (aliquid de manu C; ensem vagīnā O)d. rates navalibus V — оторвать су да от причалов2) отниматьd. aliquid de aliquā re C — отнять что-л. от чего-л., т. е. умалить, унизить что-л -
5 exuviae
ārum f. [ exuo ]1) снятая одежда, одежды Pl, V, Su etc.2) сбруя (sc. equi Ap)3) волосяной покров, волосы (capitis SenT; verticis Ctl)4) снятые с врага доспехи, добыча ( hostiles Tib)e. nautĭcae C — снятые с вражеских кораблей носыexuvias indutus Achillis V — (Гектор) в доспехах Ахилла5) (снятая) шкура ( leonis V)e. bubŭlae Pl — ремни из бычачьей кожи6) сброшенная старая кожа, линовище ( serpentis Su)exuvias ponere V, Lcn — линять -
6 inanis
inānis, e1) пустой (domus, vas C); идущий порожняком, налегке, не нагруженный ( homo Pl); не имеющий команды ( navis Cs); не имеющий седока ( equus C)2) бессодержательный, бессмысленный (litterae C; verborum torrens Q)4) бесплотный, бестелесный (umbra O, pictura V)leo i. St — львиная шкура5) безглазый ( vultus Sen); незрячий ( lumina O)6) зияющий, глубокий ( vulnus O)7) снятый с головы, не надетый (galea V, O)8) неодушевлённый, бездыханный, мёртвый ( corpus C)9) рассевшийся или изрытый ( mons J)10) приходящий с пустыми руками, являющийся без подарков ( vir Prp)12) неосновательный, ничтожный (causa V, O)13) незначительный, пустячный ( tempus inane petere V)14) тщетный, напрасный, безрезультатный (lacrimae V; cogitationes C; spes V; opera H) -
7 leo
ōnis m.1) лев rhH., C, Nep etc.l. (femina) Pl — львица2) львиная шкура VF3) созвездие Льва H, PM -
8 melota
mēlōta, ae, mēlōtē, ēs, mēlōtēs, ae и mēlōtis, idis f. (греч.)овечья шкура, овчина CA, Vlg, Eccl -
9 nebris
idis (acc. īda; acc. pl. ĭdas) f. (греч.)шкура молодого оленя (которую носили вакханки во время празднеств в честь Диониса и жрецы Цереры во время Элевсинских мистерий) St, Cld -
10 nervus
ī m.1) жила, сухожилие ( nervi a quibus artus continentur C)2) membrum virile H, Pt3) струна ( nervos pellere C); pl. струнный инструмент4) нитьn. umbilicaris Tert — пуповина5) тетива ( nervo aptare sagittas V); перен. лук6) шкура, кожа (обтягивающая щит) T, Sil7) ремень, путы, оковы (nervo vinctus Pl; in nervo atque compedibus aetatem agere Cato); перен. темница, тюрьма ( in nervis teneri L)8) сила, крепость, мощь (omnibus nervis contendendum est C; nervi oratorii C)9) движущая сила, ведущее начало (nervi conjurationis L; nervi belli — pecunia infinita C) -
11 pellis
is (abl. иногда ī) f.1)а) шкура, мех- (caprina C; leonina PM)б) кожа (p. rugosa Ph)detrahere alicui pellem погов. H — разоблачить кого-л., обнаружить чьи-л. недостаткиquiescere in propriā pelle погов. H = — довольствоваться своимpellem rodere caninam погов. M — поносить, хулить4) меховая шапка (pellibus tecta tempora O) -
12 reno
I re-no, —, —, āre2) опять всплывать ( saxa renant H)II rēno, ōnis m. (кельт.)1) предпол. северный олень (renonis tegumentum Cs)2) шкура, меховая одежда Vr, Sl, Is -
13 sciria
scīria, ae f. (греч.)шкура (s. leonina Tert — у. L) -
14 scortum
ī n.1) арх. шкура, кожа Vr, Tert2) развратник, развратница L etc.3) любовник, любовница C etc. -
15 sparsus
1. a, umpart. pf. к spargo2. adj.1) рассыпанный, разбросанный, рассеянный ( gens sparsa per orbem V); растрёпанный, разметавшийся ( capilli O)2)а) пёстрый ( color columbarum Ap); испещрённый ( anguis maculis sparsus L)б) веснушчатый ( ōs L)3) забрызганный, залитый ( cruore sparsae manūs V) -
16 spolium
ī n.1)а) снятая шкура ( leonis O)s. pecudis O — овчина, руноб) сброшенная старая кожа (sc. serpentis Lcr)2) преим. pl. снятая с убитого неприятеля одежда или доспехи ( spolia caesorum hostium L или de hostibus QC)spolia opīma L, V — доспехи, снятые с неприятельского полководца3) преим. pl. военная добыча (spolia hostium C, agrorum L)virtutis spolia PS — добытая доблестью, т. е. заслуженная награда4) украденное, награбленное (s. scelĕris O) -
17 taureus
-
18 tegimen
1)а) покрывало, покров или одежда (шкура, броня и т. п.) ( Scythicum C)aēneum t. L — медная броняб) оболочка, кожура ( grani Col)t. capĭtis T — головной убор, шлем2) кров(ля), навес, сень ( fagi V)t. caeli Lcr — небесный свод3) прикрытие, защита ( exercitus L) -
19 tergum
ī n.1) спина, хребет (hominis, bovis C)in tergo alicujus haerēre L — преследовать кого-л. по пятамin t. V — назадt. suis O — свиной окорок2) воен. тылterga vertere Cs (fugae praebēre L или praestare T) — обратить тыл, т. е. обратиться в бегствоterga dare hosti L, Q, C — бежать от неприятеляpost t. Cs — в тылуqui post terga relīquit sexaginta annos J — проживший 60 лет3) тыльная часть ( arboris V); обратный скат ( terga collis L); задняя сторона ( castrorum L): внутренность, внутренняя часть ( terga petra claudebat QC): верхняя часть, поверхность ( amnis O)4) шкура, кожа (leonis O; taurīnum V); кожаная обшивка ( clipei O); кожаный мех ( venti tergo inclusi O); кожаный щит ( tergo hastas decutĕre V)taurea terga O — бубныduro intendere brachia tergo V — надевать цест (см. caestus)5) слой, лист (ferri, aeris V)6) тело, туша ( centum terga suum V)7) pl. бегство ( terga Parthorum O) -
20 tigris
I is и idis m. (в поэзии часто f.) II Tigris, is и idis m.1) Тигр, река, отделявшая Ассирию от Месопотамии Vr, H, Lcn etc.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ШКУРА — ШКУРА. Слово шкура в русский литературный язык вошло не ранее XVI XVII вв. Характерно, что оно еще не указано в «Треязычном лексиконе» Ф. Поликарпова (1704). Нет этого слова и в «Немецко латинском и русском лексиконе» 1731 г. Однако в «Словаре… … История слов
ШКУРА — жен. скора, ·стар. сырая кожа животного, целиком и с шерстью. Воловьи шкуры. Беличьи шкурки. Паршивая овечья шкур(енка)шика. Слоновья шкурища не тоньше пальца. Брат Кондрат, пойдем кошек драть: мне шкура, тебе мясо! * По шкурке с брата, ободрать … Толковый словарь Даля
ШКУРА — ШКУРА, шкуры, жен. 1. Снятая с убитого животного кожа с шерстью. «Он так мне шкуру выделал, что носится сто лет.» Некрасов. «Делить шкуру неубитого медведя.» погов. «Волк в овечьей шкуре.» погов. (о двуличном человеке). 2. перен., только ед.… … Толковый словарь Ушакова
шкура — См. кожа волк в овечьей шкуре, драть шкуру... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. шкура лахудра, выросток, шкурница, куркулька, кожа, козлина, курва, рвач, шкурка, подлец,… … Словарь синонимов
шкура — ШКУРА, ы, ж. 1. Плохой человек. 2. Одежда (обычно верхняя). Ср. уг. «шкура» женщина, вещи, одежда, доносчик; Ср. также общеупотр. «шкура» продажный человек, «шкурник», «шкурничать», «шкурный интерес» и т. п … Словарь русского арго
Шкура — (шкурятина) иноск. (бранн.) распутная (худая и дурная собою) женщина. Ср. Haut (нѣм.) кожа, шкура. Ср. Ehrliche Haut честный человѣкъ, gute Haut простакъ, добрякъ. Ср. Ich möchte nicht in seiner Haut stecken. Пер. Я бы не хотѣлъ быть въ его шкурѣ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ШКУРА — ШКУРА, ы. 1. жен. Снятая с животного кожа вместе с наружным покровом (волосяным, чешуйчатым). Волчья ш. Делить шкуру неубитого медведя (погов. о тех, кто делит между собой доходы, выгоды, к рых ещё нет и возможно вообще не будет; разг. ирон.).… … Толковый словарь Ожегова
шкура — Наружный покров, снятый с туши животного. [ГОСТ 3123 78] Тематики кожевенное производство … Справочник технического переводчика
ШКУРА — Шкура, запорожский кошевой. 1665. Ю. З. А. V, 261 … Биографический словарь
шкура — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего/кого? шкуры, чему/кому? шкуре, (вижу) что? шкуру, чем/кем? шкурой, о чём/ком? о шкуре; мн. что/кто? шкуры, (нет) чего/кого? шкур, чему/кому? шкурам, (вижу) что? шкур, чем/кем? шкурами, о… … Толковый словарь Дмитриева
ШКУРА — Содрать тридцать шкур с кого. Прибайк. Избить, наказать кого л. СНФП, 156. Барабанная шкура. 1. Разг. Устар. Военный, служака, бездушный и суровый с подчинёнными. 2. Прост. Бран. О подлом, непорядочном человеке. ФСРЯ, 535; Глухов 1988, 176.… … Большой словарь русских поговорок